改(🈯)编自(🍅)卡夫卡(kǎ )未(wèi )完成的长篇小(xiǎo )说《美国》,但(dàn )(🕋)其关注(🕸)的并非真(zhēn )(🤢)实(🤴)的美国,更(gèng )像是没有详(xiáng )细年代的(de )关(guān )于美国的寓言。卡尔•罗斯曼(🏇)由(♑)于丑(chǒu )闻(wén )而(ér )接受其舅(jiù )舅的邀请搬(bān )去美国,然而他无法摆脱欧洲大陆旧式习(🎿)惯,更糟的(de )是,欧洲的阶级(🐶)结(🥀)构无(wú )法让(ràng )他(tā )通(tōng )过(💞)自(zì )(⏺)己的(🌙)双手(shǒu )谋生。这一电(🚨)影版关注(zhù )资本主义社会(huì )创造的(🥎)残(🥔)酷(kù )而(🗞)变(🙂)幻莫测的阶(jiē )级关系(🤸)。同(tóng )时忠于原著(💪)而未(wèi )(🎾)添加影片的(de )结局。施特劳布(🕙)夫妇风(💠)格(👺)的(⛳)一(yī )贯操作(zuò )(🥕)与卡夫卡氛围的(⚾)完美结合:中景固定机位(wèi ),面无(wú )(👊)表情的演员,人物肢(zhī )体和语(⛏)言刻意(🥋)僵硬,强(💅)调侧面特写(xiě ),镜头(🔈)推进及平(🎥)移刻意(🤔)突(tū )兀。由此我们可以寻求到改编卡夫卡作品的带(dài )实验性(xìng )的(🌂)可(kě )能。
Copyright © 2008-2018